"dag" in Japanese
変わり者
Definition
流行に興味がなくて服装や行動がちょっと変わっている、でもどこか親しみやすい人です。
Usage Notes (Japanese)
親しい人や仲間同士で使うくだけた言い方。知的なイメージより、服装や行動の“ダサさ”やユーモラスさに重点。悪い意味は少ないが、使う相手・場面に気を付けて。
Examples
Sarah is such a dag for wearing those silly socks.
サラはあんなおかしな靴下を履いて、本当に**変わり者**だね。
He loves dancing like a dag at weddings.
彼は結婚式で**変わり者**みたいに踊るのが大好きだ。
My brother is a real dag sometimes.
弟は時々本当に**変わり者**だ。
Don't worry about being a dag—that's what makes you fun!
**変わり者**でいることを気にしなくていいよ。それが君の魅力だから!
Everyone has a bit of dag in them, even the cool kids.
クールな子でも、誰の中にも少しは**変わり者**な部分があるよ。
You can be a bit of a dag, but people love you for it.
君はちょっと**変わり者**かもしれないけど、みんな君を好きなんだよ。