"crap" in Japanese
クソくだらないこと
Definition
とてもくだけた言い方で、質が悪いもの、でたらめ、または排泄物を指します。苛立ちや信じられない気持ちを表現するときにも使います。
Usage Notes (Japanese)
かなりくだけた表現なので、親しい間柄やくだけた場面で使われます。「piece of crap」は「ダメな物」、「talking crap」は「くだらないことを言う」の意味。フォーマルな場面では避けましょう。
Examples
This phone is crap. It never works properly.
この携帯は本当に**クソ**だ。ちゃんと動いたことがない。
Don’t listen to him, he’s just talking crap.
彼の話は聞かないで、ただ**くだらないこと**を言ってるだけだよ。
I stepped in dog crap in the park.
公園で犬の**クソ**を踏んじゃった。
You really believe that? That’s a load of crap.
それを本気で信じてるの?そんなの**くだらないこと**だよ。
This old car is a piece of crap.
この古い車は本当に**クソ**だ。
I forgot to study and totally failed the test. What a load of crap!
勉強するのを忘れて、テストに完全に落ちた。なんて**クソ**だ!