"courtesy" in Japanese
礼儀丁寧
Definition
礼儀とは、他人に対して丁寧で敬意を持った態度や行動のことです。また、心遣いから無料で提供されるものを指す場合もあります。
Usage Notes (Japanese)
「common courtesy」は最低限의礼儀、「out of courtesy」は礼儀で仕方なく、「courtesy of」は(誰かの)ご厚意で、の意味。丁寧さよりもやや格式ばった響きがあります。
Examples
He thanked her for her courtesy.
彼は彼女の**礼儀**に感謝した。
Please show courtesy to other passengers.
他の乗客に**礼儀**を示してください。
The hotel gave us free drinks as a courtesy.
ホテルは**礼儀**として無料のドリンクをくれました。
It’s just common courtesy to say hello when you walk in.
방에 들어오면 인사하는 것은 기본적인**礼儀**입니다。
I stayed for a few minutes out of courtesy, then left.
私は**礼儀**として数分だけ滞在してから出ました。
Dinner was courtesy of my boss, so I didn’t pay a thing.
夕食は上司の**礼儀**で、ごちそうになりました。