"cornered" 的Chinese (Traditional)翻译
走投無路
释义
被困在無法逃脫或避免的境地,通常指沒有出路的物理空間或令人不得不採取行動的情境。
用法说明(Chinese (Traditional))
可用於字面意思(實際無法逃脫)和比喻意思(感到被逼迫)。常出現於『被問題走投無路』、『感到走投無路』,經常表達壓力或危險。
例句
The dog felt cornered and barked loudly.
那隻狗感到**走投無路**,大聲叫了起來。
She was cornered by her friends with tough questions.
她被朋友們用難題**走投無路**地問住了。
The mouse became cornered and had nowhere to run.
老鼠被**走投無路**,無處可逃。
I felt cornered during the meeting and couldn't find a good answer.
我在會議上感到**走投無路**,找不到合適的答案。
Police cornered the suspect in an alley.
警察在小巷裡**走投無路**地困住了嫌疑人。
Feeling cornered, he finally confessed the truth.
感到**走投無路**,他最終坦白承認了真相。