"coo" in Japanese
くうくう鳴く優しく話しかける
Definition
「くうくう鳴く」はハトや鳩が出す優しい鳴き声、または赤ちゃんに対して愛情を込めて優しく話しかけることを指します。
Usage Notes (Japanese)
「くうくう鳴く」はハトや鳩の鳴き声や、赤ちゃんへの優しい語りかけに使います。恋人同士のささやきや秘密話には使いません。
Examples
The dove began to coo softly in the morning.
朝になるとハトが静かに**くうくう鳴き**始めた。
Babies often coo when they are happy.
赤ちゃんは嬉しいときによく**くうくう鳴き**ます。
She loves to coo to her newborn son.
彼女は新生児の息子に**優しく話しかける**のが大好きです。
The pigeons cooed on the windowsill all afternoon.
午後ずっと鳩たちが窓辺で**くうくう鳴いて**いた。
Grandparents just love to coo over their grandkids.
祖父母は孫たちに**優しく話しかける**のが大好きです。
She couldn't help but coo sweetly into the baby's ear.
彼女は思わず赤ちゃんの耳元に**優しく語りかけた**。