Type any word!

"confused" in Chinese (Traditional)

困惑的糊塗的

Definition

指不能清楚地理解某事,或因為事情混亂、難以弄明白而感到不確定。也可以用來形容某人把事實或對象弄錯了。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

通常表示一種暫時的狀態。說自己的感受時,'I'm confused' 比 'I am confusing' 自然得多。常見搭配有 'confused about'、'confused by' 和 'get confused'。它既可以表示「沒弄懂」,也可以表示「把兩個東西搞混」。

Examples

I am confused about this question.

我對這個問題很**困惑**。

She looks confused after the lesson.

她下課後看起來很**困惑**。

He got confused and took my bag.

他搞**糊塗**了,拿走了我的包。

Sorry, I'm confused — are we meeting today or tomorrow?

抱歉,我有點**困惑**——我們是今天見還是明天見?

The instructions were so bad that everyone got confused.

說明寫得太差了,大家都弄**糊塗**了。

I always get confused between their names.

我總是把他們的名字搞**混**。