"columbine" Japanese में
オダマキ(花)- コロンバイン(事件地名)
परिभाषा
オダマキは、ユニークな形の花を咲かせる植物です。また、アメリカの学校事件「コロンバイン高校銃乱射事件」の地名としても知られています。
उपयोग नोट्स (Japanese)
通常は花の意味で使いますが、アメリカの事件名として報道などで登場します。文脈によって意味が異なるので注意しましょう。
उदाहरण
The garden is full of columbine in the spring.
春になると庭は**オダマキ**でいっぱいになります。
I planted some columbine next to the roses.
バラの横に**オダマキ**を植えました。
The columbine has delicate, colorful petals.
**オダマキ**の花びらは繊細でカラフルです。
Have you ever seen wild columbine growing in the forest?
森で野生の**オダマキ**を見たことがありますか?
After the tragedy at Columbine, schools became much stricter about safety.
**コロンバイン**の悲劇の後、学校の安全対策がとても厳しくなりました。
Artists love to paint columbine because of their unusual shapes.
画家たちはユニークな形のために**オダマキ**を描くのが好きです。