"cockamamie" in Chinese (Traditional)
荒謬的可笑的
Definition
用來形容某事很荒謬、可笑或明顯不真實。常用於描述看起來不可能或愚蠢的想法、故事或解釋。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
“Cockamamie” 是非正式且有些過時的美式英文,常用來指出荒謬或不可信的想法。常見於 'cockamamie story'、'cockamamie idea' 等詞語搭配,正式場合很少用。
Examples
That's a cockamamie idea.
那是個**荒謬的**想法。
He told me some cockamamie story about why he was late.
他給我編了個**可笑的**故事,說他為什麼遲到。
Don't give me that cockamamie excuse.
別給我那個**荒謬的**藉口。
That whole plan sounds pretty cockamamie to me.
整個計劃聽起來都很**荒謬**。
Are you serious or is this just another cockamamie scheme?
你是認真的,還是又一個**可笑的**計劃?
My uncle always comes up with these cockamamie inventions that never work.
我叔叔總是想出些根本沒用的**荒謬**發明。