Ketik kata apa saja!

"clinch" in Japanese

決定づけるしっかり抱き合う

Definition

何かを最終的に決定すること、または格闘で相手をしっかり抱きかかえること。

Usage Notes (Japanese)

スポーツやビジネスで『clinch the deal』『clinch the victory』のように使われます。格闘技ではしっかり抱き合う動作も指します。「clench」(強く握る)とは異なります。

Examples

He managed to clinch the deal before the deadline.

彼は締め切り前に契約を**決定づけた**。

They hugged in a tight clinch after the victory.

勝利の後、彼らはしっかりと**しがみ合った**。

The boxer moved in to clinch with his opponent.

ボクサーは相手に**組みついた**。

That last goal should clinch our place in the finals.

最後のゴールが私たちの決勝進出を**決定づける**はずだ。

After weeks of negotiation, she finally clinched the contract.

何週間もの交渉の末、彼女はついに契約を**決定づけた**。

The two wrestlers stayed in a clinch for several seconds before the referee separated them.

2人のレスラーは数秒間**組み合った**まま、レフェリーに引き離された。