Tapez n'importe quel mot !

"clams" in Japanese

アサリクラム (俗語:お金)

Definition

アサリは砂や泥の中に住む、2枚貝の食用貝です。アメリカ英語では俗語でお金の意味もあります。

Usage Notes (Japanese)

食用時は通常複数形で使います。有名な言い方は「アサリを掘る」「アサリを蒸す」など。お金の意味は主にアメリカ英語のスラングです。牡蠣(カキ)やムール貝(ムール貝)と区別されます。

Examples

We had fresh clams for dinner last night.

昨夜の夕食は新鮮な**アサリ**でした。

My favorite soup is made with clams and potatoes.

私のお気に入りのスープは**アサリ**とジャガイモで作られています。

They found many clams buried in the sand at low tide.

干潮の時、彼らは砂の中でたくさんの**アサリ**を見つけた。

Let’s go dig for clams on the beach this weekend!

今週末、ビーチで**アサリ**を掘りに行こう!

You owe me twenty clams for those concert tickets.

そのコンサートチケットのためにあなたは私に**クラム**20ドル分借りてるよ。

Steamed clams with garlic butter are amazing.

ガーリックバターで蒸した**アサリ**は最高です。