"catchy" in Chinese (Traditional)
朗朗上口吸引人的 (廣告)
Definition
指容易記住或吸引注意力的東西,比如一首歌或廣告口號。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
通常用於歌曲、口號、標題和廣告,表示容易記住且吸引人的意思。多為正面含義,但有時也指太簡單或重複。常見搭配:'catchy tune','catchy jingle','catchy phrase'。
Examples
That song has a catchy melody.
那首歌有個很**朗朗上口**的旋律。
They're looking for a catchy name for their new product.
他們在為新產品尋找一個**吸引人的**名字。
She wrote a catchy jingle for the commercial.
她為廣告寫了一個**朗朗上口**的小曲。
The chorus is so catchy, I can't stop singing it.
副歌真的太**朗朗上口**了,我一直在唱。
That ad has a really catchy slogan—everyone remembers it.
那個廣告的口號非常**吸引人**,大家都記得。
If you want people to notice your brand, you need a catchy logo.
如果你想讓人們注意到你的品牌,你需要一個**吸引人的**標誌。