输入任意单词!

"candid" 的Chinese (Traditional)翻译

坦率的直言不諱的

释义

如果某人是坦率的,他會誠實、直接地表達真正的想法,即使有時會讓人不舒服或尷尬。

用法说明(Chinese (Traditional))

“candid” 比 “honest” 更正式,常用於訪談或建議時的坦率發言。'candid photo' 是指自然、不擺拍的照片。通常語氣正向或中立,但有時會顯得直白。不要和 'candidate'(候選人)混淆。

例句

She gave a candid answer to the question.

她對這個問題給出了一個**坦率的**回答。

He is always candid about his feelings.

他總是對自己的感受很**坦率**。

Her candid remarks surprised everyone in the room.

她的**坦率**言論讓在場的每個人都很驚訝。

To be candid, I don't really like that movie.

**坦白說**,我其實不喜歡那部電影。

I appreciate your candid feedback—it's really helpful.

我很感謝你的**坦率**回饋,非常有幫助。

That was a really candid photo of us laughing!

那張我們大笑的**抓拍**照片真的很棒!