Ketik kata apa saja!

"bunk" in Japanese

二段ベッドのベッド部分でたらめ

Definition

二段ベッドのベッド部分は、狭いベッドで、特に上下に重なっているもののひとつです。もう一つの意味は、でたらめ、つまり本当ではない話です。

Usage Notes (Japanese)

'top bunk'は「上のベッド」、『bottom bunk』は「下のベッド」。「That’s bunk」や「a bunch of bunk」は非公式に使い、「でたらめ」の意味。『bunk bed(二段ベッド)』とは区別してください。

Examples

I sleep in the top bunk.

私は上の**二段ベッドのベッド部分**で寝ています。

The kids fought over the bottom bunk.

子供たちは下の**二段ベッドのベッド部分**を取り合った。

That story is pure bunk.

その話は完全に**でたらめ**だ。

I called the top bunk as soon as we got to the cabin.

キャビンに着くなり、私はすぐに上の**二段ベッドのベッド部分**を取った。

Honestly, I think that explanation is a bunch of bunk.

正直、あの説明は**でたらめ**だと思う。

No way am I taking the bottom bunk if he snores like that.

그가 그렇게 코를 곤다면 절대 아래 **2층 침대의 침대**에서 못 자.