Type any word!

"bullseye" in Russian

яблочко

Definition

Мишени центр в таких видах спорта, как дартс или стрельба из лука; также выражение идеального попадания или полностью верного ответа.

Usage Notes (Russian)

"Попасть в яблочко" означает точно достичь цели или дать правильный ответ. Как в прямом, так и в переносном смысле.

Examples

He hit the bullseye on his first try.

Он с первого раза попал в **яблочко**.

Try to aim for the bullseye to get the most points.

Старайся целиться в **яблочко**, чтобы набрать больше всего очков.

The bullseye is the hardest part to hit.

**Яблочко** — самая трудная часть для попадания.

Wow, bullseye! You got every answer right in the quiz.

Вау, **яблочко**! Ты ответил правильно на все вопросы викторины.

She always goes for the bullseye, both in games and in life.

Она всегда стремится к **яблочку** и в играх, и в жизни.

His suggestion was a real bullseye—that’s what we needed.

Её предложение было настоящим **яблочком** — именно то, что нам было нужно.