Type any word!

"buffoon" in Japanese

道化師ばか者

Definition

ふざけたり、ばかげた行動をして人を笑わせる人。時に真面目に扱われない人も指す。

Usage Notes (Japanese)

主に親しみを込めたり少し見下す意味で使われます。「act like a buffoon」は「道化のように振る舞う」や「ばかみたいに振る舞う」となります。

Examples

The buffoon made everyone laugh at the party.

その**道化師**はパーティーでみんなを笑わせた。

Don't act like a buffoon in class.

授業中に**ばか者**みたいに振る舞わないで。

He is always a buffoon at meetings.

彼はいつも会議で**道化師**だ。

People stopped taking him seriously because he behaved like a buffoon.

彼が**ばか者**のように振る舞ったので、人々は彼を真剣に見なくなった。

Even in important discussions, he can't help acting the buffoon.

大事な話し合いでも、彼は**道化師**のように振る舞わずにはいられない。

They called him a buffoon after his silly jokes at the conference.

会議でばかげた冗談を言ったあと、彼は**道化師**と呼ばれた。