"bruiser" in Japanese
ごつい人怪力男
Definition
体が大きくて力の強い、ごつい印象を与える人。しばしば格闘家や喧嘩っ早い男性をさす。
Usage Notes (Japanese)
カジュアルやユーモラスな場面で使われることが多い。格闘家や力自慢の男性を褒めたり、時に怖がって言う時にも使う。
Examples
He looks like a real bruiser with those big muscles.
あの大きな筋肉を見ると、本当に**ごつい人**だと思う。
The team sent in their biggest bruiser for the fight.
チームは戦いに一番の**怪力男**を送り込んだ。
Everyone was afraid of the bruiser at school.
学校ではみんなその**ごつい人**を怖がっていた。
Don’t mess with him—he’s a real bruiser in the ring.
彼に手を出さないほうがいいよ―リングでは本物の**怪力男**だから。
She might not look like a bruiser, but she can hold her own.
彼女は**ごつい人**に見えないかもしれないけど、強さは本物だ。
Their new security guard is an absolute bruiser, so there haven’t been any problems since he started.
新しい警備員は完全に**ごつい人**で、来てから全く問題が起きていない。