Type any word!

"broads" in Japanese

女(古い・失礼な俗語)

Definition

「女」は昔に使われていた、やや失礼で古風な女性への俗語です。現代ではほとんど使われず、過去の映画や小説などで見かけます。

Usage Notes (Japanese)

侮蔑・差別的な響きがあり、現代会話で使うと失礼です。昔の映画やハードボイルド小説で使われる表現です。

Examples

The movie showed a group of broads talking in a diner.

映画では、ダイナーで話す**女**たちのグループが描かれていた。

He called them broads, which made everyone uncomfortable.

彼は彼女たちを**女**と呼んだので、みんな気まずくなった。

In the old book, the detective often talks about broads he meets.

その古い本で、探偵は出会った**女**についてよく語る。

You don't hear people say broads much anymore—it's pretty dated.

今では**女**なんてほとんど聞かない—かなり古い表現だ。

He tried to sound like an old-time gangster by saying "Get the broads outta here!"

彼は「ゲット・ザ・**女**・アウト・オブ・ヒア!」と言って、昔のギャングみたいにふるまおうとした。

Using the word broads can make you come across as rude or stuck in the past.

**女**という言葉を使うと、失礼だったり古臭い印象を与えることがあります。