"brighten" in Arabic
Definition
جعل شيء أكثر إشراقًا وإضاءة؛ أو جعل شخص أكثر سعادة.
Usage Notes (Arabic)
يُستخدم 'brighten up' في سياق الأشياء المادية (غرف، ألوان) أو المعنويات ('brighten your day'). أكثر رسمية من 'cheer up' عند الحديث عن المزاج. كثيرًا ما يُستخدم مع الأشياء، الجو، وتعبيرات الوجه.
Examples
The sun will brighten the room in the morning.
سوف **يضيء** الشمس الغرفة في الصباح.
Flowers can brighten your home.
يمكن للزهور أن **تضيء** منزلك.
Her smile can brighten anyone's day.
ابتسامتها قادرة على **إبهار** يوم أي شخص.
Let's add some lights to brighten up the garden for the party.
لنضع بعض الأضواء حتى **نضيء** الحديقة للحفلة.
A little kindness can really brighten someone's mood.
القليل من اللطف يمكن أن **يبهج** مزاج شخص ما.
When he heard the good news, his face brightened instantly.
عندما سمع الخبر السار، وجهه **أشرق** فوراً.