Type any word!

"breeze" in Arabic

نسيمشيء سهل جدًا

Definition

النسيم هو ريح خفيفة ولطيفة. وفي الاستعمال غير الرسمي، يمكن أن يعني أيضًا شيئًا سهلًا جدًا.

Usage Notes (Arabic)

تُستعمل الكلمة غالبًا لوصف جو لطيف، مثل 'a cool breeze' و'a sea breeze'. أما المعنى غير الرسمي فيظهر في عبارات مثل 'It was a breeze' أو 'a breeze to use'. لا تخلط بينها وبين كلمات أقوى مثل 'wind' أو 'gust'.

Examples

A cool breeze came through the open window.

دخل **نسيم** بارد من النافذة المفتوحة.

There is a nice breeze by the sea today.

هناك **نسيم** لطيف عند البحر اليوم.

The test was a breeze for her.

كان الاختبار بالنسبة لها **شيئًا سهلًا جدًا**.

Once I understood the app, using it was a breeze.

بمجرد أن فهمت التطبيق، أصبح استخدامه **شيئًا سهلًا جدًا**.

Let's sit outside and enjoy the evening breeze.

هيا نجلس في الخارج ونستمتع بـ**نسيم** المساء.

Don't worry about the setup—it's a breeze.

لا تقلق بشأن الإعداد—فهو **شيء سهل جدًا**.