"bravo" in Japanese
ブラボー勇敢な
Definition
良い演技や成功を称賛する時に使う掛け声。また、文語で「勇敢な」「荒々しい」という意味もあります。
Usage Notes (Japanese)
『Bravo!』は劇場やコンサートでよく使われます。女性には『brava』が本来ですが、日本語や英語では区別しません。形容詞『勇敢な』は日常会話ではほとんど使いません。
Examples
The crowd shouted, "Bravo!" after the song ended.
曲が終わると観客が「**ブラボー**!」と叫んだ。
"Bravo!" said the teacher when I finished my speech.
「**ブラボー**!」と先生が私の発表後に言いました。
In the old story, the bravo soldier saved the village.
昔話で、**勇敢な**兵士が村を救った。
When she hit the final note, someone in the back yelled, "Bravo!"
彼女が最後の音を奏でたとき、後ろの方から誰かが「**ブラボー**!」と叫びました。
Okay, bravo, you fixed it without any help.
わかった、**ブラボー**、君は誰の助けも借りずに直したんだね。
The novel describes the sea as bravo and dangerous during the storm.
その小説では、嵐の間の海を**荒々しい**(ブラボー)で危険だと描写している。