"boomer" بـJapanese
ブーマーベビーブーマー世代の人
التعريف
「ブーマー」とは、特に1946年から1964年のベビーブームの間に生まれた人のことです。スラングでは年配者を指し、冗談や批判的な意味で使うこともあります。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
ネット上でよく使われ、時に年配者を時代遅れと揶揄する言葉です。“OK boomer”は典型的な使い方です。カジュアルな表現なのでフォーマルな場では避けましょう。
أمثلة
My dad is a boomer who grew up in the 1950s.
私の父は1950年代に育った**ブーマー**です。
A boomer usually remembers life before the internet.
**ブーマー**はインターネット前の生活を覚えていることが多いです。
My teacher is a boomer who tells interesting old stories.
私の先生は**ブーマー**で、面白い昔話をしてくれます。
People often say, 'OK boomer,' to joke about old-fashioned ideas.
みんなはよく「OK **boomer**」と言って古い考え方を茶化します。
Don't call your boss a boomer, even if he acts old-fashioned.
たとえ上司が古風でも**ブーマー**なんて呼ばないでね。
When teens call someone a boomer, they usually mean 'you're old and don't get it.'
ティーンが誰かを**ブーマー**と呼ぶとき、「年寄りで分かってない」という意味です。