"booby" Chinese (Traditional) में
鰹鳥笨蛋
परिभाषा
一種大型熱帶海鳥,以在陸地上笨拙的行為聞名。也是對愚蠢之人的非正式稱呼。
उपयोग नोट्स (Chinese (Traditional))
"Booby trap"是最常見的複合詞——一種隱藏的裝置,旨在出其不意地抓住某人。"Booby prize"頒給比賽中表現最差的人。鳥的名字來自西班牙語"bobo"(愚蠢),因為這些鳥很容易被捕獲。
उदाहरण
We saw a blue-footed booby on the Galápagos Islands.
我們在加拉帕戈斯羣島上看到了一隻藍腳**鰹鳥**。
Be careful — there might be a booby trap inside.
小心——裡面可能有**詭雷**。
The last-place finisher received the booby prize.
最後一名獲得了**安慰**獎。
The children booby-trapped the hallway with string and water balloons.
孩子們用繩子和水氣球在走廊裡設了**陷阱**。
The blue-footed booby performs an elaborate dance to attract a mate.
藍腳**鰹鳥**會表演精心編排的舞蹈來吸引配偶。
Soldiers learned to spot booby traps left behind by retreating forces.
士兵們學會了發現撤退部隊留下的**詭雷**。