Type any word!

"bonkers" in Chinese (Traditional)

瘋了神經兮兮

Definition

指瘋狂或非常奇怪,常帶有搞笑或玩鬧的意思。用來形容某人或某事表現得極不理智或非常興奮。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

口語且帶有輕鬆或玩笑色彩,和“crazy”相比更幽默、較輕,常見於英式英語。多用於調侃或表達對奇怪行為的驚訝或有趣。

Examples

My cat goes bonkers when she sees a laser pointer.

我的貓看到雷射筆就會變得**瘋了**。

That idea sounds bonkers to me.

對我來說那個主意聽起來**瘋了**。

He went absolutely bonkers at the party last night.

他昨晚在派對上完全**瘋了**。

You must be bonkers to run a marathon in this heat!

你在這麼熱的天跑馬拉松,簡直是**瘋了**!

I thought I was going bonkers after working all night without sleep.

我徹夜未眠地工作後覺得自己快要**瘋了**。

Everyone went bonkers when our team scored the winning goal.

我們隊進致勝球的時候所有人都**瘋了**。