"bonkers" in Chinese (Simplified)
疯了神经兮兮
Definition
指疯狂或非常奇怪,常带有搞笑或玩闹的意思。用于形容某人或某事表现得极其不理智或兴奋。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
口语且带有轻松或玩笑色彩,和“crazy”相比更幽默、低调,多见于英式英语。用于调侃或表达惊讶与觉得铺张古怪时。
Examples
My cat goes bonkers when she sees a laser pointer.
我的猫看到激光笔就会变得**疯了**。
That idea sounds bonkers to me.
对我来说那个主意听起来**疯了**。
He went absolutely bonkers at the party last night.
他昨晚在派对上完全**疯了**。
You must be bonkers to run a marathon in this heat!
你在这么热的天跑马拉松,简直是**疯了**!
I thought I was going bonkers after working all night without sleep.
我彻夜未眠地工作后觉得自己快要**疯了**。
Everyone went bonkers when our team scored the winning goal.
我们队进制胜球的时候所有人都**疯了**。