"bonanza" in Chinese (Simplified)
繁荣富源
Definition
“Bonanza” 指的是会带来突然财富、好运或成功的局面或事件。也可以指大量有价值的东西。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
“Bonanza” 比较正式,常用于商务、新闻或描述资源丰富的语境,如“销售繁荣(sales bonanza)”。日常生活中较少使用,一般形容突然或大量的财富、成功等。
Examples
The new gold mine was a bonanza for the town.
新的金矿给小镇带来了**繁荣**。
The supermarket had a bonanza of fresh fruit this week.
这周超市有**丰富**的新鲜水果。
The company enjoyed a sales bonanza during the holiday season.
公司在假期期间享受了销售**繁荣**。
Online shopping turned out to be a real bonanza for tech retailers.
网购对科技零售商来说成为了一次真正的**繁荣**。
The fishing season was a bonanza; every boat came back full.
捕鱼季节是个**大丰收**,每条船都满载而归。
For investors, the tech boom was a once-in-a-lifetime bonanza.
对投资者来说,科技繁荣是一生一次的**富源**。