"boasting" 的Chinese (Traditional)翻译
自誇吹噓
释义
過分自豪地談論自己或自己的成就,通常是為了給別人留下深刻印象。
用法说明(Chinese (Traditional))
通常是非正式或中性;談論過多會讓人覺得貶義。常與 'about' 一起用(如 'boasting about something')。與 'bragging' 類似,但 'boasting' 有時若有理由也可帶正面意義。
例句
He kept boasting about his test score.
他一直在**自誇**自己的考試成績。
Stop boasting and help us with the work.
別再**吹噓**了,來幫我們做事吧。
The team was boasting after their big win.
球隊在大勝後開始**自誇**。
She can't stop boasting about her new promotion—it gets annoying.
她不停地**自誇**自己升職了,真讓人煩。
There's a fine line between boasting and sharing good news.
**自誇**和分享好消息之間只有一線之隔。
Is he really that good or just boasting?
他是真的那麼厲害,還是只是在**吹噓**?