Digite qualquer palavra!

"blew" em Portuguese (PT)

soproufoi levado pelo ventogastou (dinheiro, informal)

Definição

Passado de 'blow'. Pode significar soprar, o vento levar algo, ou informalmente gastar dinheiro de forma rápida ou exagerada.

Notas de Uso (Portuguese (PT))

Muito comum para clima e movimento: 'The wind blew hard' e 'My hat blew away'. Na fala informal, 'blew all my money' significa que a pessoa gastou dinheiro a mais. Também aparece em expressões como 'blew up' e 'blew it', mas é melhor aprender essas como expressões separadas.

Exemplos

He blew on the soup to cool it down.

Ele **soprou** a sopa para a arrefecer.

The wind blew the door open.

O vento **abriu** a porta.

My paper blew away in the park.

O meu papel **foi levado pelo vento** no parque.

I blew all my cash on concert tickets.

Eu **gastei** todo o meu dinheiro em bilhetes para concertos.

The storm blew through town last night.

A tempestade **passou com força** pela cidade ontem à noite.

I can't believe I blew my chance like that.

Não consigo acreditar que **estraguei** a minha oportunidade assim.