"beholden" in Portuguese (PT)
Definition
Se estiver em dívida com alguém, deve algo a essa pessoa porque ela lhe ajudou ou fez-lhe um favor. Isto significa que sente a obrigação de retribuir a gentileza ou ajuda dela.
Usage Notes (Portuguese (PT))
"Beholden" é formal e é frequentemente utilizado em contextos negativos ("not beholden to anyone"). Refere-se à obrigação de retribuir favores, não dívidas financeiras. Normalmente usado com 'to': "beholden to someone". Pouco usado em linguagem informal.
Examples
I am beholden to my teacher for all her help.
Estou **em dívida** para com a minha professora por toda a sua ajuda.
He doesn't want to feel beholden to anyone.
Ele não quer sentir-se **em dívida** para com ninguém.
She felt beholden to her friend for lending her money.
Ela sentiu-se **em dívida** para com a amiga por lhe emprestar dinheiro.
Politicians should not be beholden to big corporations.
Os políticos não deveriam estar **em dívida** para com grandes corporações.
You helped me so much; I truly feel beholden to you.
Ajudaste-me tanto; sinto-me mesmo **em dívida** para contigo.
I'm not beholden to any particular group or interest.
Não estou **em dívida** para com nenhum grupo ou interesse específico.