"bailed" in Chinese (Traditional)
溜了保釋出來
Definition
'Bailed' 是 'bail' 的過去式。口語中,指某人很快離開或逃走,尤其是為了避免某事。也可以指某人繳錢後從監獄被釋放。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
非正式時,指突然離開或逃避某事。'Bailed on' 指丟下某人。在法律語境中為“交保釋金後被釋放”。不要和“baled”(打包)混淆。美式用法 'I bailed' 很常見,表示突然離開。
Examples
He bailed when things got tough.
情況變難時他**溜了**。
She was bailed out of jail last night.
她昨晚**被保釋出來**了。
They bailed at the last minute.
他們最後一刻**溜了**。
I can't believe you bailed on me at the party.
你在派對上竟然**丟下我走了**,真不敢相信。
We all planned to go, but John bailed last second.
我們都準備好了,但約翰最後一刻**溜了**。
After hearing the news, she just bailed without saying goodbye.
聽到消息後,她什麼也沒說就**溜走了**。