Digite qualquer palavra!

"bail" em Portuguese (BR)

fiançatirar água de (barco)sair de repente (informal)

Definição

Como substantivo, bail é o dinheiro pago para que alguém saia da prisão até a data do julgamento. Como verbo, pode significar tirar água de um barco ou recipiente, ou informalmente sair de uma situação de repente.

Notas de Uso (Portuguese (BR))

O substantivo jurídico é comum em notícias e contextos policiais: 'set bail', 'post bail', 'out on bail'. O verbo informal é muito usado na fala: 'bail on someone' significa não aparecer ou desistir de alguém de forma inesperada. Não confunda com 'bale'.

Exemplos

The judge set bail at ten thousand dollars.

O juiz fixou a **fiança** em dez mil dólares.

We had to bail water out of the boat.

Tivemos que **tirar** água do barco.

He decided to bail on the meeting.

Ele decidiu **sair** da reunião.

She couldn't pay bail, so she stayed in jail overnight.

Ela não conseguiu pagar a **fiança**, então passou a noite na cadeia.

Don't bail on me now—we're almost done.

Não vai **me deixar na mão** agora — já estamos quase acabando.

I was going to come, but I had to bail at the last minute.

Eu ia, mas tive que **desistir** na última hora.