"appreciated" in Russian
Definition
Когда кто-то выражает благодарность или признает чью-то помощь, поступок или заботу.
Usage Notes (Russian)
Часто употребляется в вежливой речи: 'очень признателен', 'высоко оценено'. Некорректно говорить 'I would be appreciated'; правильно: 'I would appreciate'. Используйте только по отношению к действиям или помощи, не к предметам.
Examples
Your help is really appreciated.
Ваша помощь действительно **признательна**.
Your feedback is appreciated.
Ваш отзыв **очень ценен**.
All donations are appreciated.
Все пожертвования **высоко оценены**.
"Much appreciated!" she said with a smile.
"Очень **признательно**!" — сказала она с улыбкой.
Your effort hasn’t gone appreciated around here.
Ваши усилия здесь не остались **без признания**.
Any help tonight would be appreciated, even if it’s just a little.
Любая помощь сегодня вечером будет **высоко оценена**, даже если она мала.