"annulment" in Japanese
無効宣告無効化(法律用語)
Definition
何か、特に結婚や契約を法律的に存在しなかったものとする決定や手続きを指します。
Usage Notes (Japanese)
多くの場合、結婚や契約など法律上の無効に使われ、『キャンセル』よりも公式な場面で用いられます。「annulment」は無効が最初から成立していなかったことを示します。
Examples
The couple asked for an annulment of their marriage.
その夫婦は結婚の**無効宣告**を求めました。
The court granted the annulment yesterday.
裁判所は昨日**無効宣告**を認めた。
They are seeking annulment of the contract.
彼らは契約の**無効宣告**を求めている。
After only a week, they realized a quick annulment was better than staying together unhappy.
たった1週間で、幸せでないままいるよりは早い**無効宣告**のほうが良いと気づいた。
The company considered annulment when it found mistakes in the signed agreement.
会社は署名済みの契約に誤りを見つけたとき、**無効宣告**を検討した。
His family pushed for annulment instead of divorce, due to cultural beliefs.
彼の家族は文化的な理由から離婚よりも**無効宣告**を望んだ。