"albatross" in Chinese (Traditional)
信天翁
Definition
信天翁是一種體型非常大的海鳥,擁有長長的翅膀,主要生活在南極海域。在英語中它也可以比喻成為沉重負擔或難題。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
原意為鳥,但在文學中常作為心理負擔或愧疚的象徵(如《古舟子詠》)。比喻用法“an albatross around your neck”指難以擺脫的負擔或責任。日常口語很少用,更多見於書面或正式場合。
Examples
The poem speaks of the albatross as a symbol of bad luck.
這首詩裡**信天翁**象徵著厄運。
Dealing with debt can feel like having an albatross you can’t get rid of.
應對債務讓人感覺像背著甩不掉的**信天翁**。
An albatross can fly for hours without stopping.
**信天翁**可以連續飛行數小時。
The wings of an albatross are very long.
**信天翁**的翅膀非常長。
We saw an albatross at the ocean today.
今天我們在海上看到了**信天翁**。
After his mistake, guilt became an albatross around his neck.
犯錯之後,罪惡感成了他脖子上的**信天翁**。