"adamant" in Japanese
断固とした頑なな
Definition
誰かが断固としている場合、その人は自分の考えや決断を絶対に変えようとしません。
Usage Notes (Japanese)
「断固とした」や「頑なな」は主に人の強い意志を表す時に使います。「adamant that」「adamant about」のように意思の強さを補足して使われます。
Examples
She was adamant about going to the party.
彼女はパーティーに行くことに**断固とした**態度だった。
He was adamant that he had done nothing wrong.
彼は自分は何も悪いことをしていないと**断固と主張した**。
My mother is always adamant when she makes a decision.
母は決断すると、いつも**頑な**です。
No matter what they said, he remained adamant.
何を言われても、彼は**断固とした**ままだった。
She’s adamant about not changing the plan, even after everyone else disagreed.
みんなが反対しても、彼女は計画を変えないことに**頑なだった**。
I tried to persuade him, but he was adamant and wouldn’t budge.
説得しようとしたが、彼は**頑な**で譲らなかった。