Herhangi bir kelime yazın!

"you never know till you try" in Russian

пока не попробуешь — не узнаешьпопробуешь — узнаешь

Definition

Ты не узнаешь, возможно ли что-то или каким будет результат, пока сам не попробуешь.

Usage Notes (Russian)

Фраза неформальная, используется для поддержки и воодушевления, когда кто-то сомневается или не решается попробовать новое.

Examples

You never know till you try; maybe the food is delicious.

**Пока не попробуешь — не узнаешь**; может быть, еда очень вкусная.

Don't be afraid. You never know till you try.

Не бойся. **Пока не попробуешь — не узнаешь.**

He said, 'You never know till you try,' and applied for the job.

Он сказал: '**Пока не попробуешь — не узнаешь**', и подал заявку на работу.

I thought I wouldn't like sushi, but you never know till you try!

Я думал, что не люблю суши, но **пока не попробуешь — не узнаешь**!

She wasn't sure she could finish the marathon, but I told her, 'You never know till you try.'

Она не была уверена, сможет ли финишировать марафон, но я сказал ей: '**Пока не попробуешь — не узнаешь.**'

Honestly, you never know till you try—that new hobby could be fun!

Честно говоря, **пока не попробуешь — не узнаешь** — это новое хобби может оказаться интересным!