Herhangi bir kelime yazın!

"you eat with that mouth" in Spanish

¿**Tú comes** con esa boca? (expresión)¡¿**Comes** con esa boca?!

Definition

Expresión sarcástica usada para criticar a alguien por hablar de manera grosera, ofensiva o diciendo malas palabras. Sugiere sorpresa o desaprobación de que alguien use esa boca para comer.

Usage Notes (Spanish)

Expresión informal y sarcástica, usada normalmente en confianza con amigos, familia o niños. Suele decirse en tono humorístico o de regaño, tras escuchar groserías. No se emplea en contextos formales.

Examples

You eat with that mouth? Watch your language!

¿**Tú comes** con esa boca? ¡Cuida tu lenguaje!

When my brother swore, Mom said, 'You eat with that mouth!'.

Cuando mi hermano dijo groserías, mamá dijo: '¡¿**Comes** con esa boca**?!'.

'You eat with that mouth!' the teacher scolded after his rude comment.

Después de su comentario grosero, la maestra regañó: '¡¿**Comes** con esa boca**?!'.

Wow, you eat with that mouth? That's pretty harsh, dude!

¡Vaya, ¿**comes** con esa boca**?! ¡Qué duro, colega!

Whoa! You eat with that mouth? Dial it back a bit, please.

¡Oye! ¿**Comes** con esa boca**? Modérate un poco, por favor.

After his joke went too far, Sarah laughed and said, 'You eat with that mouth?!'

Después de que su broma fuera demasiado lejos, Sarah se rió y dijo, '¿¡**Comes** con esa boca**?!'