Herhangi bir kelime yazın!

"you can't step in the same river twice" in Portuguese (PT)

não podes entrar no mesmo rio duas vezes

Definition

Esta expressão significa que tudo está sempre a mudar, por isso nenhuma situação ou experiência pode ser vivida exatamente da mesma forma duas vezes.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão filosófica, usada tipicamente para refletir sobre mudanças constantes. Frequentemente dita em contextos filosóficos ou reflexivos.

Examples

My teacher said, "You can't step in the same river twice."

O meu professor disse: "**Não podes entrar no mesmo rio duas vezes**."

Remember that you can't step in the same river twice when thinking about change.

Lembra-te que **não podes entrar no mesmo rio duas vezes** quando pensares em mudança.

She believes you can't step in the same river twice because life always moves forward.

Ela acredita que **não podes entrar no mesmo rio duas vezes** porque a vida está sempre a avançar.

After we graduated, I realized you can't step in the same river twice—everything had changed.

Depois de nos formarmos, percebi que **não podes entrar no mesmo rio duas vezes**—tudo tinha mudado.

I often remind myself that you can't step in the same river twice whenever I feel nostalgic.

Costumo lembrar-me que **não podes entrar no mesmo rio duas vezes** sempre que fico nostálgico.

Even if you visit your hometown again, you can't step in the same river twice; things won't be exactly as before.

Mesmo que voltes à tua cidade natal, **não podes entrar no mesmo rio duas vezes**; as coisas nunca serão iguais.