Herhangi bir kelime yazın!

"you can't step in the same river twice" in Chinese (Traditional)

人不能兩次踏進同一條河流

Definition

這個表達表示一切都在不斷變化,因此沒有任何情況或經歷會完全相同地再發生一次。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

這是一個哲理性片語,用來提醒人們萬物皆變,無法重複過去。常在反思或討論變化時使用,既可字面也可比喻。

Examples

My teacher said, "You can't step in the same river twice."

我的老師說:「**人不能兩次踏進同一條河流**。」

Remember that you can't step in the same river twice when thinking about change.

記得,想到變化時,**人不能兩次踏進同一條河流**。

She believes you can't step in the same river twice because life always moves forward.

她相信**人不能兩次踏進同一條河流**,因為生活總是向前走。

After we graduated, I realized you can't step in the same river twice—everything had changed.

畢業後,我才意識到**人不能兩次踏進同一條河流**——一切都改變了。

I often remind myself that you can't step in the same river twice whenever I feel nostalgic.

每當我感到懷舊時,我都會提醒自己**人不能兩次踏進同一條河流**。

Even if you visit your hometown again, you can't step in the same river twice; things won't be exactly as before.

即使你再次回到家鄉,**人不能兩次踏進同一條河流**;一切都不會完全相同。