"wring out of" in Russian
Definition
Когда кто-то не хочет что-то отдавать или рассказывать, это выражение означает добиться этого силой или настойчивостью. Чаще всего касается информации или признания.
Usage Notes (Russian)
Разговорное выражение, часто с 'информация', 'подробности', 'правду', например: 'wring the truth out of'. Подчеркивает сопротивление и усилия.
Examples
It is hard to wring out of him what really happened.
С него **выжать** правду о том, что на самом деле произошло, очень сложно.
She managed to wring out of her son the truth about the broken vase.
Она сумела **выжать** из сына правду о разбитой вазе.
Reporters tried to wring out of the official any details about the event.
Журналисты пытались **выжать** из чиновника хоть какие-то детали о событии.
Good luck trying to wring out of Mark what happened at the party—he never talks!
Мало тебе удачи, если захочешь **выжать** из Марка, что произошло на вечеринке — он ничего не рассказывает!
He finally wrung out of his daughter who borrowed the car last night.
Он, наконец, **выжил** из дочери признание о том, кто взял машину прошлой ночью.
You can't just wring out of people answers they don't want to give.
Ты не можешь просто **выжать** из людей ответы, которые они не хотят давать.