Herhangi bir kelime yazın!

"wrack" in Japanese

荒廃させる苦しめる

Definition

何かを深刻に破壊する、または苦しませること。身体的・精神的な苦痛を表す場合もある。時には浜辺に打ち上げられた海藻の意味にも使われる。

Usage Notes (Japanese)

日常会話ではほとんど使われず、文語的・文学的表現で多い。『wrack and ruin』(完全な荒廃)や『wracked with pain』(強い苦痛にさいなまれる)などの表現で使う。'rack'と混同しやすいので注意。

Examples

The storm wracked the small village by the sea.

嵐が海辺の小さな村を**荒廃させた**。

She was wracked with guilt after lying to her friend.

彼女は友達に嘘をついたあと、罪悪感で**苦しめられた**。

His body was wracked by pain after the accident.

事故のあと、彼の体は痛みに**苦しめられた**。

Everything he owned was left in wrack and ruin after the fire.

火事の後、彼の持ち物はすべて**荒廃**と崩壊の中に残された。

She felt her nerves wrack as she waited for the exam results.

試験結果を待つ間、彼女の神経は**張り詰めていた**。

After months of stress, his mind felt completely wracked.

数か月のストレスの後、彼の心は完全に**疲弊していた**。