"would you excuse me" in Korean
실례해도 될까요
Definition
상대방에게 자리를 비우거나 말을 중간에 끊거나 주의를 끌 때 매우 정중하게 허락을 구할 때 쓰는 표현입니다.
Usage Notes (Korean)
아주 공손하거나 공식적인 상황에서 주로 사용됩니다. 'Excuse me'는 약간 덜 공식적이고, 'Sorry'는 캐주얼합니다. 주로 대화에서 사용합니다.
Examples
Would you excuse me? I need to make a phone call.
**실례해도 될까요**? 전화 좀 해야 해요.
Would you excuse me while I step outside for a moment?
잠깐 밖에 나가도 **실례해도 될까요**?
Would you excuse me for interrupting, but I have a question.
중간에 **실례해도 될까요**? 질문이 하나 있습니다.
Sorry, would you excuse me for a second? I just need to use the restroom.
죄송한데, **실례해도 될까요**? 화장실 좀 다녀올게요.
Hey, would you excuse me? I think you dropped your wallet.
저기요, **실례해도 될까요**? 지갑 떨어뜨리신 것 같아요.
Would you excuse me if I leave a bit early tonight?
오늘 밤 조금 일찍 가도 **실례해도 될까요**?