"work like a dog" in Spanish
Definition
Trabajar muy duro, normalmente durante muchas horas o con mucho esfuerzo.
Usage Notes (Spanish)
Es una expresión informal. Se usa para resaltar un esfuerzo extremo, a veces con sentido de explotación o poco reconocimiento. Similar a 'trabajar como un burro'.
Examples
I work like a dog every day to support my family.
Yo **trabajo como un burro** todos los días para mantener a mi familia.
She has to work like a dog to finish all her tasks.
Ella tiene que **trabajar como un burro** para terminar todas sus tareas.
They work like a dog from morning until night.
Ellos **trabajan como un burro** desde la mañana hasta la noche.
I've been working like a dog all week, and I'm exhausted.
He estado **trabajando como un burro** toda la semana y estoy agotado.
You can't just work like a dog and forget to enjoy life.
No puedes solo **trabajar como un burro** y olvidar disfrutar de la vida.
My boss expects everyone to work like a dog, but the pay isn’t great.
Mi jefe espera que todos **trabajen como un burro**, pero el sueldo no es bueno.