"without a moment to spare" in Urdu
Definition
کوئی کام بالکل آخری لمحے میں کرنا، اگر تھوڑا سا بھی دیر ہو جاتی تو موقع نکل جاتا۔
Usage Notes (Urdu)
یہ محاورہ غیر رسمی اور ڈرامائی ہے، اکثر اس وقت استعمال ہوتا ہے جب کوئی کام بالکل آخری موقع پر ہو۔ 'just in time' کے مقابلے میں زیادہ ڈرامائی اثر دیتا ہے۔
Examples
We caught the train without a moment to spare.
ہم **این آخری لمحے میں** ٹرین پکڑنے میں کامیاب ہو گئے۔
She finished the test without a moment to spare.
اس نے **این آخری لمحے میں** ٹیسٹ مکمل کیا۔
The firefighters arrived without a moment to spare.
فائر فائٹرز **این آخری لمحے میں** پہنچ گئے۔
I submitted my application without a moment to spare and almost missed the deadline.
میں نے درخواست **بالکل وقت پر** جمع کروائی، تقریباً ڈیڈ لائن سے رہ گیا تھا۔
We got to the airport without a moment to spare—our flight was already boarding.
ہم **این آخری لمحے میں** ایئرپورٹ پہنچے — ہماری پرواز کے مسافر بورڈنگ کر رہے تھے۔
The rescue team reached the hikers without a moment to spare, just before nightfall.
ریسکیو ٹیم **این آخری لمحے میں** کوہ پیماؤں تک پہنچ گئی، بالکل رات سے پہلے۔