"wind at your back" in Spanish
Definition
Esta expresión significa que las cosas te están saliendo bien, o que tienes ayuda que facilita lograr tus metas, como si el viento te empujara hacia adelante.
Usage Notes (Spanish)
Expresión positiva e informal. Se usa tanto literalmente (como en navegación) como de forma metafórica para buena suerte o situaciones favorables. Común para animar o describir el progreso de alguien.
Examples
It's easier to ride when you have the wind at your back.
Es más fácil andar en bicicleta cuando tienes el **viento a tu favor**.
With the wind at your back, you can reach your goal faster.
Con el **viento a tu favor**, puedes alcanzar tu meta más rápido.
Her career took off when she had the wind at her back.
Su carrera despegó cuando tuvo el **viento a su favor**.
If you keep working hard, you'll eventually feel the wind at your back.
Si sigues esforzándote, al final sentirás el **viento a tu favor**.
After so many challenges, it's great to finally have the wind at our backs.
Después de tantos desafíos, es genial tener por fin el **viento a nuestro favor**.
May you always have the wind at your back and the sun on your face.
Que siempre tengas el **viento a tu favor** y el sol en la cara.