"wig out" in Spanish
Definition
Ponerse muy enojado, alterado o perder el control por emociones fuertes. Es informal y a veces significa reaccionar de forma exagerada.
Usage Notes (Spanish)
Es muy informal, común en inglés estadounidense. Similar a 'freak out', pero 'wig out' se usa más para enfados o reacciones emocionales. Se escuchan frases como 'totally wigged out'. Evitar en contextos formales.
Examples
She wigged out when she lost her phone.
Ella **perdió los estribos** cuando perdió su teléfono.
Don’t wig out—everything will be fine.
No te **alteres**—todo saldrá bien.
My dad wigged out when I told him about the accident.
Mi papá **se volvió loco** cuando le conté del accidente.
I totally wigged out during the final exam.
En el examen final, **me volví loco**.
If he finds out, he’s going to wig out for sure.
Si se entera, seguro que **se va a volver loco**.
Everyone wigged out when the lights suddenly went out.
Todos **se alteraron** cuando se apagaron las luces de repente.