"wienie" in Japanese
ウィンナー(小さいソーセージ)弱虫(からかい表現)
Definition
「wienie」は小さいソーセージを指します。また、からかいで臆病者や弱虫を意味します。
Usage Notes (Japanese)
とてもカジュアルな表現で、アメリカ英語によく見られます。食べ物としては子供向け、侮辱でも優しいからかいレベルです。「Don't be a wienie!(弱気にならないで)」など冗談ぽく使います。
Examples
He put ketchup on his wienie.
彼は自分の**ウィンナー**にケチャップをかけた。
Stop being a wienie and jump in!
そんなに**弱虫**にならないで、飛び込んでよ!
My little brother loves eating a wienie for lunch.
弟はお昼ご飯に**ウィンナー**を食べるのが大好きです。
Don't be such a wienie—it's just a little dog!
そんなに**弱虫**にならないで—ただの小さな犬だよ!
Every picnic has to have at least one wienie on the grill.
どんなピクニックでも必ず一つは**ウィンナー**がグリルにのっているべきだ。
He chickened out at the last minute—total wienie move.
直前で怖気づいた——まさに**弱虫**の行動だ。