Herhangi bir kelime yazın!

"whole cloth" in Russian

выдумка с нуляполная выдумка

Definition

Выражение, означающее, что что-то полностью выдумано и не имеет под собой никаких фактов. Обычно относится к откровенной лжи или истории, созданной «с нуля».

Usage Notes (Russian)

Идиома довольно формальная и немного устаревшая, часто встречается в рассказах и текстах, но редко в разговорной речи. Обычно употребляется как 'made out of whole cloth', подчеркивая полную выдумку. Не связано с настоящей тканью.

Examples

The story was made out of whole cloth.

Эта история была сочинена **выдумкой с нуля**.

He invented the rumor out of whole cloth.

Он придумал этот слух **выдумкой с нуля**.

That excuse is whole cloth.

Это оправдание — **полная выдумка**.

Your explanation sounds like it's made of whole cloth to me.

Твоё объяснение похоже на **выдумку с нуля**.

People sometimes believe stories built from whole cloth if they're repeated enough.

Иногда люди верят в истории, **полностью выдуманные**, если их часто повторяют.

Don't trust claims that come out of whole cloth with no evidence.

Не доверяй заявлениям, появившимся **выдумкой с нуля**, без доказательств.