"who the devil" in Russian
Definition
Неформальный и немного устаревший способ спросить 'кто' с сильным удивлением, раздражением или досадой.
Usage Notes (Russian)
Легко грубо, но не так резко, как нецензурные выражения. Используется преимущественно в устной речи, чтобы выразить удивление или раздражение. Сейчас редко встречается; чаще используют 'кто, черт побери'.
Examples
Who the devil is knocking at the door so late?
**Кто, черт возьми**, так поздно стучит в дверь?
Who the devil left these lights on?
**Кто, черт возьми**, оставил тут свет включённым?
Who the devil are you talking to on the phone?
**Кто, черт возьми**, у тебя по телефону?
Who the devil thought leaving milk out was a good idea?
**Кто, черт возьми**, додумался оставить молоко снаружи?
Every time I fix something, who the devil comes and breaks it again?
Каждый раз, когда я что-то чиню, **кто, черт возьми**, это снова ломает?
You promised to be here; who the devil are you with instead?
Ты обещал быть здесь; **с кем, черт возьми**, ты тогда?