Herhangi bir kelime yazın!

"which way the wind is blowing" in Urdu

حالات کا رخ دیکھناصورتحال کو جانچنا

Definition

یہ محاورہ اس وقت استعمال ہوتا ہے جب آپ فیصلہ کرنے یا کوئی قدم اٹھانے سے پہلے یہ سمجھنے کی کوشش کریں کہ حالات کس طرف جا رہے ہیں۔

Usage Notes (Urdu)

یہ غیررسمی اور محاوراتی اظہار ہے، خاص طور پر سیاست یا کاروبار میں استعمال ہوتا ہے۔ موسم کے حقیقی حال کے لئے نہیں بولتے۔

Examples

He waited to see which way the wind is blowing before deciding what to do.

اس نے فیصلہ کرنے سے پہلے **حالات کا رخ دیکھا**۔

Before choosing sides, she tried to find out which way the wind is blowing.

انہوں نے کس کا ساتھ دینا ہے، اس سے پہلے وہ **حالات کا رخ دیکھنا** چاہتی تھی۔

Politicians often want to know which way the wind is blowing before making a statement.

سیاستدان عموماً بیان دینے سے پہلے **حالات کو جانچتے** ہیں۔

You should figure out which way the wind is blowing before you jump in.

کسی عمل میں کودنے سے پہلے **حالات کا رخ دیکھ لینا** چاہیے۔

Most people just wait to see which way the wind is blowing before sharing their opinion.

زیادہ تر لوگ اپنی رائے دینے سے پہلے **حالات کا رخ دیکھتے** ہیں۔

He's always checking which way the wind is blowing at work, just to stay on the safe side.

وہ ہمیشہ دفتر میں **حالات کا رخ دیکھتا ہے** تاکہ خود کو محفوظ رکھ سکے۔