Herhangi bir kelime yazın!

"where's the lie" in Vietnamese

nói sai chỗ nàochỗ nào là nói dối

Definition

Cụm từ này dùng để đồng tình, cho rằng mọi điều vừa nói đều đúng, thường mang ý hài hước hoặc mỉa mai.

Usage Notes (Vietnamese)

Rất thân mật, phù hợp để dùng trên mạng xã hội hoặc trò chuyện với bạn bè; không phù hợp cho tình huống trang trọng.

Examples

He says ice cream is the best dessert—where's the lie?

Anh ấy nói kem là món tráng miệng ngon nhất—**nói sai chỗ nào**?

You said weekends should last forever. Where's the lie?

Bạn nói cuối tuần nên kéo dài mãi mãi. **Nói sai chỗ nào**?

Teachers deserve more respect. Where's the lie?

Giáo viên xứng đáng được tôn trọng hơn. **Nói sai chỗ nào**?

That movie is so overrated. Where's the lie, honestly?

Bộ phim đó bị đánh giá quá cao. **Nói sai chỗ nào**, thật đấy?

You nailed every point in that rant—where's the lie!

Bạn nói trúng hết mọi ý—**nói sai chỗ nào**!

Seriously, everything you said describes life perfectly—where's the lie?

Thật sự, mọi điều bạn nói đều rất đúng về cuộc sống—**nói sai chỗ nào**?